Справочник для моряков по Конвенции МОТ о труде в морском судоходстве, 2006 г.

Раздел 2. Условия занятости

Трудовые договоры моряков

Вы имеете право на справедливый договор личного найма или контракт, в котором указываются оплата и условия труда. Он должен быть подписан вами и вашим работодателем, быть понятным и юридически законным. Со стороны работодателя он должен быть подписан судовладельцем, представителем судовладельца или таким лицом, действующим в качестве судовладельца, как судовой оператор, агент или бербоутный фрахтователь. Судовладелец несет ответственность за обеспечение ваших прав в соответствии с трудовым договором или контрактом, который должен выполняться даже тогда, когда вы также работаете на судне и на другую компанию (например, моряки, работающие в качестве гостиничных работников на борту круизных судов).

Вы должны принять и хранить подписанный оригинал договора, копия которого должна быть также доступна на борту судна. Убедитесь в том, что вы полностью понимаете свои права и обязанности. Вы имеете право проконсультироваться, до того как подпишете договор. Соответствующие коллективные договоры обычно прилагаются к договору личного найма.

Вся информация об оплате и условиях найма, включая коллективный договор, должна быть доступна каждому человеку на борту и должна свободно предоставляться для контроля в порту. Если ваш договор личного найма или коллективный договор составлены не на английском языке, то на борту судна, плавающего в международных водах, должен быть в свободном доступе его вариант на английском языке.

Кроме договора личного найма вы должны также получить послужной список или трудовую книжку, которые будут вам полезны при поиске другой работы или для подтверждения права на повышение по службе. Послужной список не должен содержать оценки качества работы или дисциплинированности, это просто перечень мест вашей работы и должностей.

Что должен содержать трудовой договор?

  • Вашу фамилию, (полное) имя (и отчество), дату рождения или возраст и место вашего рождения;
  • Имя и адрес судовладельца;
  • Место и время подписания договора;
  • Должность на судне (например, третий помощник старшего механика, матрос 1-го класса, кок);
  • Размер заработной платы и то, как она рассчитывается;
  • Размер оплачиваемого ежегодного отпуска;
  • Условия расторжения контракта, включая срок уведомления о расторжении, если договор заключен на неопределенное время (он не должен быть для судовладельца меньше, чем для моряка, то есть от вас не могут требовать уведомления за два месяца, если для судовладельца указывается один месяц);
  • Точную дату прекращения действия договора, если он заключен на определенный срок. Вы имеете право знать, когда вы будете списаны с судна;
  • Порт назначения, если договор заключен на один рейс. Вы также должны знать время, которое должно истечь по прибытии в порт, прежде чем вы можете быть списаны с судна;
  • Медицинское обслуживание и пособия по социальному обеспечению, предоставляемые судовладельцем;
  • Подробную информацию для случая реализации вашего права на репатриацию;
  • Ссылку на коллективный договор, если это применимо;
  • И другую информацию в соответствии с требованиями национального законодательства.
(см. Правило 2.1)

Заработная плата

Вы имеете право получать заработную плату регулярно и в полном объеме, не реже одного раза в месяц, в соответствии с вашим трудовым или коллективным договором.

Ваш работодатель обязан предоставлять вам ежемесячный отчет о причитающихся платежах и выплаченных суммах, включая заработную плату, дополнительные платежи и ставки обменного курса, используемые в тех случаях, когда платежи осуществляются в валюте или по ставкам, отличающимся от указанных в трудовом договоре.

Базовая оплата труда, или базовая заработная плата − это оплата обычных часов работы, составляющих не более 8 часов в сутки и не более 48 часов в неделю. Заработная плата никогда не должна быть меньше рекомендуемой минимальной заработной платы.

Если вы член профсоюза, то ваша заработная плата часто может быть предметом переговоров между вашим работодателем и профсоюзом, действующим от вашего имени. Международная организация труда (МОТ) установила рекомендуемый минимум заработной платы для матроса 1-го класса на основе формулы, которая учитывает изменения стоимости жизни и переводные курсы американского доллара в группе морских стран. Эта формула используется в качестве справочной судовладельцами и профсоюзами при согласовании шкал заработной платы. Ни один моряк не должен получать заработную плату ниже рекомендуемого МОТ минимума. Для более полной информации относительно интерпретации МФТ рекомендуемого МОТ уровня.

Сверхурочные

Если от вас требуют работать больше вашего нормального рабочего времени, то вы должны получать компенсацию за сверхурочную работу. Эта оплата должна регулироваться национальным законодательством или вашим коллективным договором, и ее ставка должна быть не менее 1¼ ставки базовой заработной платы. В некоторых договорах базовая оплата и оплата сверхурочных работ объединены в одну сумму, но и в этом случае должны соблюдаться те же принципы. Запись сверхурочных работ должен вести капитан, и эти записи вы должны подтверждать не реже одного раза в месяц. Если вы вынуждены работать в такой день, который считается выходным или официальным нерабочим днем в соответствии с национальным законодательством или положениями вашего коллективного договора, то вы имеете право получить за это оплату сверхурочных часов или отгул.

Следует иметь свою собственную копию записи сверхурочных работ, которая пригодится в случае возникновения разногласий.

Передача денег семьям

Работодатель должен обеспечить вам возможность отправлять домой весь свой заработок или часть его. Это может быть регулярный банковский перевод, условия которого согласовываются при подписании контракта. Переводы должны направляться своевременно и непосредственно тому лицу или на тот счет, который вы укажете. Плата за эту услугу должна иметь разумную величину.

Обменный курс должен соответствовать текущей рыночной ставке или официально публикуемой ставке и не должен быть неблагоприятным для вас.

Ваши права

  • Моряки на одном и том же судне должны получать равную оплату за равный труд без дискриминации.
  • Трудовые договоры моряков должны быть доступны на борту судна, включая детали тарифных ставок.
  • При прекращении трудовых отношений все причитающееся вознаграждение должно быть выплачено без неоправданных задержек.
  • Если судовладелец не выплатил без неоправданных задержек причитающееся вам вознаграждение, то сообщите об этом вашему профсоюзному организатору или представителю государства флага или государства порта. Должна существовать система наказания судовладельцев за несвоевременную выплату заработной платы морякам. Невыплата заработной платы − это предмет для разбирательства в судоходной инспекции государства флага или государства порта, результатом которого может быть задержание судна.
  • Из вашей заработной платы не должны делаться никакие удержания, включая и вознаграждение за получение работы, за исключением тех удержаний, которые конкретно разрешены национальным законодательством или коллективным договором.
  • Ставки оплаты предоставляемых на борту услуг, помимо тех, которые предусмотрены вашим трудовым соглашением, должны быть справедливыми и разумными.
  • Вы свободны, и вы вправе принимать решения о том, как истратить свою заработную плату.
(см. Правило 2.2)

Продолжительность рабочего времени и времени отдыха

Рабочее время и время отдыха должны регулироваться, для того чтобы предотвратить усталость моряков и обеспечить безопасное управление судном.

Нормальное рабочее время определяется из расчета восьмичасового рабочего дня и одного дня отдыха в неделю, однако эти нормы могут и отличаться от приведенных в зависимости от того, что записано в вашем коллективном или трудовом договоре.

Государство флага может само решать, устанавливать ли ему пределы максимальной продолжительности рабочего времени или минимальной продолжительности отдыха.

Максимальная продолжительность рабочего времени

  • Вы не должны работать более 14 часов в течение любого 24-часового периода;
  • Вы не должны работать более 72 часов в течение любого 7-дневного периода.

Минимальная продолжительность отдыха

  • Вы должны иметь не менее 10 часов отдыха в течение любого 24-часового периода;
  • Вы должны иметь не менее 77 часов отдыха в течение любого 7-дневного периода.

Время отдыха может быть разделено на не более чем два периода, один из которых должен иметь продолжительность не менее 6 часов.

Вы не можете работать без отдыха более 14 часов. К сожалению, большинство государств флага используют расчеты, основанные на минимальной продолжительности отдыха, которые предоставляют судовладельцу больше возможностей маневра, так как он может потребовать от вас работать до 91 часа в течение любого 7-дневного периода.

В случае крайней необходимости, когда безопасность судна и экипажа находится под угрозой или когда требуется оказать помощь другим судам или людям, терпящим бедствие в море, капитан может приостановить действие графика рабочего времени или времени отдыха вплоть до восстановления нормальной ситуации. Если обычное рабочее время разрывалось тревогами и незапланированными перерывами в работе, то вы имеете право на адекватную компенсацию периода отдыха.

Учебные тревоги и тренировки должны проводиться таким образом, чтобы вносить минимальные нарушения в периоды отдыха.

На всех судах в доступном месте должен вывешиваться график с указанием внутреннего трудового распорядка на борту судна, который должен быть составлен на рабочем языке судна и на английском языке. Он должен включать:

  • Режим работы в море и в порту;
  • Максимальное время работы и минимальное время отдыха в соответствии с законом или коллективным договором.

Время работы и время отдыха должны фиксироваться, для того чтобы можно было контролировать соблюдение положений закона. Вы должны получать подписанную копию документа, в котором указаны ваше рабочее время и время отдыха.

Существуют дополнительные нормативы, обеспечивающие защиту молодых моряков. Вы не должны работать более 8 часов в сутки и 40 часов в неделю. Вы должны иметь достаточно времени для приема пищи, обеденный перерыв длительностью, по крайней мере, один час и 15-минутные перерывы после каждых двух часов, если они не препятствуют проведению занятий в соответствии с согласованными программами.

(см. Правило 2.3)

Право на отпуск

Вы имеете право на ежегодный оплачиваемый отпуск и отпуск на берег, чтобы обеспечить свое здоровье и благополучие.

Государство флага должно устанавливать минимальные стандарты ежегодного отпуска, учитывая ваши особые потребности как моряка. Ежегодный оплачиваемый отпуск исчисляется из расчета не менее 2,5 дней за каждый Ваши права в соответствии с Конвенцией о труде в морском судоходстве календарный месяц работы. Такое отсутствие на работе по уважительной причине, как болезнь или посещение официальных учебных курсов, не может засчитываться в качестве ежегодного отпуска. Запрещено отказываться от ежегодного оплачиваемого отпуска или получать за него компенсацию.

Когда вы находитесь в отпуске, продолжают действовать все ваши контрактные права. А когда вы увольняетесь, действие контракта прекращается.

Перечисленное ниже не должно засчитываться как часть ежегодного оплачиваемого отпуска:

  • Официальные и традиционные праздники;
  • Периоды потери трудоспособности в результате болезни, травмы или беременности и родов;
  • Временные увольнения на берег;
  • Отгулы.
  • Вы имеете право провести ежегодный отпуск в своей стране. От вас не могут потребовать провести отпуск в таком месте, с которым вы не имеете прочных связей, если вы с этим не согласны. Если вам предоставляется отпуск в другом месте, то вы имеете право бесплатного проезда за счет судовладельца в место поступления на работу, а также суточные на время, необходимое для этого проезда. Время проезда не должно вычитаться из вашего оплачиваемого ежегодного отпуска.

    Время предоставления отпуска вы должны согласовать с вашим работодателем. Вам должна быть предоставлена возможность использовать весь отпуск сразу, однако иногда он может быть разделен на части.

    (см. Правило 2.4)

    Репатриация

    Вы имеете право на репатриацию не за свой счет при следующих условиях:

    • ваш трудовой договор истекает в то время, когда судно находится за границей;
    • судовладелец расторгает ваш контракт;
    • вы расторгаете свой контракт по обоснованным причинам;
    • вы не можете исполнять свои обязанности по трудовому договору по таким причинам, как болезнь, травма, кораблекрушение, направление в зону военных действий или в том случае, когда судовладелец не выполняет свои законные обязательства перед вами.

    Предполагается, что максимальный период времени, который вы можете служить на судне до получения права репатриироваться за счет судовладельца, составляет 12 месяцев.

    Судовладельцу запрещается требовать от вас оплаты репатриации или вычитать из вашей зарплаты затраты на репатриацию, если вы не совершали серьезных нарушений условий вашего трудового договора.

    Если судовладелец не оплачивает расходы, связанные с вашей репатриацией, то государство флага должно взять на себя эту обязанность. Если по какой-либо причине государство флага не делает этого, свяжитесь со своим консулом или дипломатической миссией. Они должны организовать вашу репатриацию и взыскать оплату расходов у государства флага, которое, в свою очередь, может подать иск против судовладельца. Государство порта также должно помочь вам найти дорогу домой.

    Все суда, плавающие под флагами государств, подписавших Конвенцию, должны иметь на борту и в месте, доступном для моряков, копию законодательных положений государства флага, касающихся репатриации.

    Судовладелец должен оплачивать следующие затраты:

    • Проезд к месту репатриации, как правило, воздушным транспортом;
    • Размещение и питание во время проезда;
    • Заработную плату и пособия за время проезда, если это предусматривается коллективным договором или национальным законодательством;
    • Транспортирование 30 кг вашего багажа;
    • Медицинскую помощь, если она необходима, до тех пор пока моряк не будет пригоден по состоянию здоровья для переезда к месту репатриации.

    Вы должны иметь право выбрать предпочтительное для себя место репатриации из следующих возможностей:

    • Место, в котором вы согласились поступить на работу;
    • Место, указанное в коллективном договоре;
    • Страна, в которой вы проживаете;
    • Любое другое место, согласованное во время приема на работу.

    Вы должны согласиться с тем местом, которое вы предпочли во время поступления на работу.

    Если вам меньше 18 лет, вы служите не менее 4 месяцев в своем первом заграничном плавании и считаете, что вам не подходят условия жизни в море, то вам должна быть предоставлена возможность репатриироваться не за ваш счет из следующего подходящего порта захода.

    (см. Правило 2.5)

    Компенсации морякам в случае утраты или затопления судна

    Вы имеете право на адекватную компенсацию в случае травмы, убытков и безработицы, связанных с утратой или затоплением судна. Она должна быть выплачена вам судовладельцем и не должна лишить вас права воспользоваться любыми другими правами выдвигать требования, которыми вы можете обладать в соответствии с национальным законодательством.

    За тот период, пока вы остаетесь безработным, вам должны выплачиваться такие же деньги, которые вы получали бы в соответствии с вашим контрактом, однако общая сумма может быть ограничена двухмесячной заработной платой.

    (см. Правило 2.6)

    Уровни комплектования экипажа

    Вы имеете право работать на безопасно и эффективно эксплуатируемом судне. На борту должен работать экипаж, адекватный с точки зрения численности и квалификации для обеспечения его безопасности и надежности при любых условиях эксплуатации. Уровни комплектования должны учитывать необходимость исключения избыточного рабочего времени, обеспечения достаточного времени отдыха и ограничения усталости. Они должны также учитывать потребности работающих моряков в питании и столовом обслуживании.

    Уровни комплектования должны также учитывать характер и условия плавания.

    Если вы считаете, что ваше судно эксплуатируется при недостаточном уровне комплектования, то сообщите об этом в свой профсоюз или в МФТ в Лондон. Должна быть установлена процедура подачи жалоб, которая позволяла бы выразить свою обеспокоенность властям государства флага.

    (см. Правило 2.7)

    Карьерный рост и повышение квалификации моряков, а также расширение возможностей для их занятости

    Каждый, имеющий отношение к судоходной отрасли, заинтересован в обеспечении того, чтобы эта отрасль была укомплектована надлежащей рабочей силой. Вы должны иметь возможность повышать свои знания, квалификацию и расширять возможности для занятости.

    (см. Правило 2.8)